Monadis par furlan
- Planc e ben
- Nol mor nisciun se si fascin une pausute
- Mans come fratoneles
- O ai un cjaf come un gei
- Io, se doves emigra, giares a Cjarpat
- Perché i friulani in Svizzera non parlano mica come noi, eh no, hanno la "R francese". A buinore, a van a "travail avec la voiture", a misdì a mangjin la "baguette", e al "apre midi" a tornin a la "maison". E la nuit...a si insumin dal FRICO...
- Pantianins, il pais dal miluc
- Cjala il ridic da la bande dal poc
- Frache boton, salte pajasso
- No ducj chei che a torzeonin a son pierdûts
- Morfeo nol è chel ca si dis un "fruelibris"
- "Vorrei tanto poterti aiutare, ma in questo momento sono oberato di lavoro" in friulano si dice: "rangjiti!"